Ainda estou pensando como vai ser a organização das postagens com essa tag, então.. Tenham paciência. Meu medo de colocar a Opening aqui via YouTube é que dentro de algumas semanas ela possa crashar, e não estou disposta a verificar todas as posts de tradução uma vez por semana. Tenho pensado em upar no blogger, mas, sinceramente, é bem cansativo... Bem, lá vamos nós:
A tradução de alguns termos foi complicadinha, mas felizmente a letra é curta. Eu não tenho a intenção de colocar o Romaji/Kanji, porque ocuparia muito espaço e vocês podem achar isso facilmente na internet. No entanto, como no caso desta, houveram dois sites que me ajudaram bastante: O Anime Karaoke Lyrics e o My 30 Minutes Journey To The Dreamsland Lyrics.
[EDIT] Gente, o Luffy do Animes Best.ON fez a gentileza legendar o vídeo, adicionando karaokê e tudo mais. Então, Luffy, Obrigada! ♥ [/EDIT]
Kabaneri of The Iron Fortress
EGOIST
Lembra-se, não é?
Do vapor daquele dia.
Muitas coisas foram perdidas;
Depois de incontáveis erros,
quando não pude ver um caminho para seguir,
você disse, com o sangue fervendo em ódio:
"Pergunte a esse sangue
Responda-me, coração!"*
Oh, Kabane de aço🎇, ergam-se!
Derrubem tudo ao chão! Agora!
Esse coração que jurou pelo bem de seus amigos
Queime essa vida! e mude o mundo!
*Kodo refere-se à uma batida, achei mais cômodo usar coração, algumas traduções também usaram isso e julguei que o entendimento seria melhor, uma vez que o sentido é semelhante: As batidas do coração.
🎇 Tanto no título do anime quanto nos kanjis das letras, "koutetsu" é escrito, não precisamente com o Kanji de Aço (鋼鉄), mas de "armadura", "encouraçado" (甲鉄); Mas a própria tradução que aparece oficialmente no título, é Aço. Então preservei o que é sugerido. Lembrando que o sentido é o mesmo: Refere-se a algo extremamente resistente.
Hellou~
ResponderExcluirVoltaste <3 ~queria ver-te por de mais, nossa, essas frases são tão estranhas escritas assim ahsuahsuaa mas tem muito em mangás olds e yaoi e-e~
Crashar? ~comassim~ A letra é bem curtinha, que legal que você consiga traduzir :v Não conheço esse anime :/ Que tal fazer uma review? Ahsuahhahhha E mouça, eu aceito afiliação ok kkk ^-^ ~eu te ponho nos afiliados na mudança do layout ok?~
kissu, [click me]
Seja bem-vinda de volta ♥
ExcluirTambém estava esperando pelo teu comentário! u3u
Bem, faz mais sentido quando você entende os termos, mas, como eu falei antes, eu tentei adaptar o menos possível. Ainda assim, espero que não tenha ficado muito sem sentido (x.x)"7
Então, quando uma OP/ED/Música/Vídeo de anime (principalmente novo) é postada no YT, geralmente ele é excluído pro direitos autorais. Por isso o "crashar", ele vai parar de funcionar daqui a um tempo, provavelmente.
É novo, aliás, é desta temporada, Eu to pensando se faço uma review dele junto com mais dois animes. Se meu tempo permitir, posto ainda nessa semana \o/
Ok ♥ U3U Se quiser aqui também, só avisar @w@
Beijinhos ♥♥
Olá! Eu estou bem, e você?
ResponderExcluirTraduções de openings e endings são sempre úteis. E acho que legendar um vídeo seria realmente cansativo para você, mas só o fato de postar a tradução escrita já está ótimo. ♡
Eu estava doida buscando animes bons dessa temporada pra ver, e aí caio nesse blog, cuja postagem inicial é justamente essa dksjc Você não sabe como me ajudou, mesmo que indiretamente. Comecei a ver o episódio 1 e já estou adorando. ♡
P.S.: Adorei seu blog, de verdade *-*
❀ ~ { n e v e r m o r e } ~ ❀
Oi, Maris! Okaeri!
ExcluirSim, obrigada por entender, e pelo elogio ('u')♡
Olha, daqui a uns dias eu vou fazer recomendação de alguns animes da temporada, se quiser ficar ligada..! 'u'
Koutetsujou é bem legal, aliás, o estúdio WIT, mesmo que novo, tem uma arte muito bonita, principalmente na iluminação. *w*
Fico feliz que tenha gostado, espero te ver de novo por aqui! ♥
Um beijo e um queijo ♥